Недавние слова главы евродипломатии Жозепа Борреля о «фашистской России» свидетельствуют лишь о его умении «молоть языком», заявил на Восточном экономическом форуме (ВЭФ) президент России Владимир Путин. Призывы же Борреля победить Россию на поле боя, по словам главы РФ, больше похожи на речи министра обороны, а не дипломата.
Боррель просто мелет языком, он большой специалист по этой части. Мы видели призывы главы европейской дипломатии победить Россию на поле боя. Странная дипломатическая установка, — заявил президент.
Он также добавил, что дипломату необходимо понять, что настоящий нацизм процветает на Украине, и это неизбежно произойдет, «если у Борреля есть хоть капля совести». По словам президента, на Украине живет много людей, которые ненавидят нынешний режим, который возводит нацистов в ранг национальных героев.
Он также предположил, что в 1930-е годы Боррель поддержал бы испанских фашистов, подобно тому как поддерживает сейчас нынешний киевский режим.
5 августа Боррель во время выступления перешел на родной испанский язык, после чего переводчица озвучила его ответы так: «Пока у нас нет конкретного плана, как победить фашистскую Росcию и ее фашистский режим». Позднее представитель офиса главы внешнеполитической службы ЕС Петер Стано заверил, что это была именно ошибка перевода.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что глава евродипломатии, назвав Россию «фашистским государством», полностью себя обнуляет как дипломат. Песков подчеркнул, что теперь никакие его высказывания об отношениях с РФ не имеют смысла.