Папирологи выяснили, что небольшой кусочек папируса, который десятилетиями хранился в Гамбургской государственной и университетской библиотеке имени Карла фон Осецкого, является самой ранней сохранившейся копией апокрифического Евангелия от Фомы, сообщает Университет Гумбольдта в Берлине. Ему не придавали значения, так как он являлся скромным кусочком папируса среди чуть более 1000 таких экземпляров, а почерк был неразборчив.
Копия датируется IV или V веком, тогда как ранее самая ранняя известная греческая версия Евангелия датировалась XI веком. Находка подтверждает предположения о том, что Евангелие для младенцев от Фомы было написано на греческом языке: кусочек бумаги содержит 13 строк греческого текста.
Из сравнения с уже известными рукописями этого Евангелия мы знаем, что наш текст – самый ранний. Он следует оригинальному тексту, который, согласно нынешнему состоянию исследований, был написан во II веке нашей эры, – заявили эксперты.
В тексте описывается эпизод из жизни Иисуса об «оживлении воробьев». Он считается «вторым чудом» в апокрифическом Евангелии от Фомы: Иисус играет на броду реки и лепит 12 воробьев из мягкой глины. Когда его отец Иосиф упрекает его и спрашивает, почему он делает такие вещи в святую субботу, пятилетний Иисус хлопает в ладоши и оживляет глиняные фигурки.
Ранее исследователи из Чикагского университета расшифровали текст древнеегипетского папируса FMNH31324. Они выяснили, что там содержится фрагмент из «Первой книги дыхания» — погребального текста, который был предназначен для присоединения умерших к богам.