Киностудия «Союзмультфильм» начала съёмки художественного фильма про Чебурашку с Еленой Яковлевой и Сергеем Гармашем. Россияне ещё толком не привыкли к современным образам простоквашинских Дяди Фёдора, почтальона Печкина и говорящего голосом Гарика Харламова Волка из «Ну, погоди!», а на подходе уже очередной новый взгляд на героев книг Эдуарда Успенского. Сможет ли кино про Чебурашку улучшить отношение россиян к ремейкам советских мультфильмов, разбирался NEWS.ru.

«Копии всегда хуже оригинала»

Художественный фильм про Чебурашку — проект «Союзмультфильма», студии Yellow, Black & White, онлайн-платформы START, телеканалов «Россия 1» и СТС. Совместными усилиями они попытаются вдохнуть новую жизнь в персонажей, появившихся на экранах 50 лет назад.

Все роли, кроме главной, сыграют актёры. Крокодил Гена станет одиноким мужчиной в исполнении Сергея Гармаша, старуха Шапокляк — бизнес-леди на «Роллс-Ройсе» (Елена Яковлева). Петь за крокодила Гену, как сообщалось, будет Дима Билан. И только ушастый герой останется сам собой: Чебурашку заново отрисуют на компьютере, но поместят в новые обстоятельства — в наши дни, где уже нет пионеров и никто не горит энтузиазмом собирать металлолом. Съёмки пройдут в Сочи, Кисловодске, Пятигорске: по сюжету, живущий в апельсиновой роще зверёк случайно попадает в приморский город из далёкой страны.

Будущие зрители в ожидании премьеры, запланированной на 1 января 2023 года, уже называют проект «издевательством над Чебурашкой» и призывают «убрать от него руки». Наученные горьким опытом предыдущих ремейков советских мультфильмов, они готовятся к разочарованию. Советский мультипликатор Гарри Бардин, режиссёр мультфильма «Летучий корабль», признался NEWS.ru, что также не испытывает иллюзий.

Телеграм-канал NEWS.ru

Следите за развитием событий в нашем Телеграм-канале

Ну, художественный фильм. Да, это новый формат. Но это ничего не меняет. Всё равно фильм про Чебурашку — эксплуатация старых образов и идей. Это шакальи дела. Сплошные повторы. Копия всегда хуже оригинала. Удивляюсь, что «Союзмультфильм» на протяжении стольких лет отказывается это понимать, — заявил Бардин.

Но не рано ли хоронить затею? Быть может, знакомый каждому Чебурашка сможет по-хорошему удивить зрителей и станет примером качественного семейного кино российского производства?

Фото: Социальные сети

Новый взгляд или дефицит идей: зачем «Союзмультфильм» снимает ремейки

Логика «Союзмультфильма», развернувшего активную деятельность после ребрендинга и смены руководства (в 2017 году председателем правления студии стала экс-руководитель развлекательного холдинга «СТС Медиа» Юлиана Слащёва), предельно понятна. Есть права на мультфильмы, герои и сюжеты которых стопроцентно узнаваемы. Не надо тратить огромные средства на их раскрутку и время на привыкание аудитории к персонажам. Есть всеобщая любовь к советским мультфильмам, которая идёт из детства. А её, как известно, ни за какие деньги не купишь. Когда всё в твоих руках, трудно бороться с соблазном использовать козыри.

Художник-мультипликатор Юрий Норштейн, автор «Ёжика в тумане», заявил NEWS.ru, что считает неверной политику нового руководства «Союзмультфильма». По его словам, вместо того чтобы привлекать для работы талантливых креативных аниматоров, студия злоупотребляет банальным копированием ставших вневременными героев и сюжетов.

Своего придумать не могут, пользуются всем готовым. При этом нельзя сказать, что делают мультфильмы лучше или хотя бы на том же, что в СССР, уровне. Получается какая-то муть. И мне очень тревожно за то, что они сделают с Чебурашкой, поскольку лично принимал участие в создании того мультфильма. Теперь добрались и до него, — отметил 80-летний Норштейн.

Почему ремейки советских мультфильмов так злят россиян

Отношение зрителей к новоделам неоднозначно. Часть с готовностью принимает аргументы о том, что обитатели Простоквашино выглядят устаревшими, как и киноязык, на котором говорят герои. Так что гаджеты в руках дяди Фёдора, образ мамы-дурочки и жаргонные словечки Матроскина в новых сериях вполне себе, выражаясь стилем нео-Шарика, «в масть». Однако другая часть зрителей возмущается тем, как «испоганили» память об их детстве, и люто возмущается качеством ремейков. В особенности — навязчивой рекламой производителя сметаны, места работы Печкина и курьерских услуг крупнейшего банка внутри новых серий.

Кадр из мультфильма «Новое Простоквашино»Кадр из мультфильма «Новое Простоквашино»

По мнению Гарри Бардина, россияне никогда не полюбят ремейки так, как оригинальные мультфильмы. Во-первых, в силу самого факта вторичности. Режиссёр считает, что «в сознании людей навсегда закрепились эталонные образы и пример того, как это должно быть», поэтому любой новодел чисто психологически будет вызывать у зрителей отторжение как нечто чужеродное.

Вторую причину критики ремейков советских мультфильмов Бардин видит в низком профессионализме их создателей.

Новые серии «Простоквашино», «Ну, погоди!» и других ремейков «Союзмультфильма» я считаю неудачными. Это и драматургически слабо, и изобразительно недотягивает до оригиналов. Здесь комплекс проблем, с которыми руководство студии, где явно не хватает профессиональных кадров, пока не может справиться, — заключил Бардин.