Сын королевы Елизаветы II и принца Филиппа герцог Йоркский Эндрю рассказал о состоянии своей матери после смерти её мужа и его отца. Он дал интервью после посещения службы в королевской часовне Всех Святых в Большом Виндзорском парке.
По его словам, смерть принца оставила пустоту в жизни королевы.
Мы потеряли дедушку нации. <...> Королева, как вы догадываетесь, невероятно стойкий человек. Она сказала, что уход из жизни [принца Филиппа] оставил огромную пустоту в её жизни. Однако мы, как семья, как близкие люди, будем рядом, чтобы оказать ей необходимую поддержку, — сказал он в эфире Sky News.
Другой сын королевской четы, граф Уэссекский Эдвард, рассказал, что смерть принца Филиппа стала потрясением, несмотря на то что члены семьи пытались подготовиться к подобному исходу.
Как бы мы ни пытались подготовить себя к чему-то подобному, это всё равно стало ужасным потрясением. Мы по-прежнему не можем свыкнуться с этим очень печальным фактом, — подчеркнул он.
Граф отметил, что члены королевской семьи получили «невероятные» сообщения от многих людей по всему миру, в которых говорится о том, как много принц Филипп значил для них.
Принц Филипп Маунтбеттен, герцог Эдинбургский умер 9 апреля на 100-м году жизни. В браке с Елизаветой II он прожил более 70 лет. В связи с его кончиной в стране объявили национальный траур. Государственные флаги будут приспущены вплоть до похорон принца. Их дата пока не называется. В этот период не будут приниматься законы, поскольку овдовевшая королева отложит государственные дела.
Накануне власти Великобритании определились с датой похорон принца Филиппа. Погребение состоится 17 апреля в Виндзоре, маленьком городе в 35 км от Лондона, где находится летняя резиденция английских правителей, рассказали в Букингемском дворце.
Ранее NEWS.ru сообщал, что в центре Лондона, недалеко от Букингемского дворца должен появиться памятник мужу британской королевы принцу Филиппу. Это предложение поддержали члены парламента крупнейших политических сил государства.