Coca-Cola «поприветствовала» смерть в рекламе газировки

Мир 15 октября, 2018 / 13:30

Компания Coca-Cola допустила ошибку в рекламном слогане своей продукции в Новой Зеландии. Из-за неправильного перевода на язык коренного народа маори надпись стала выглядеть как «Здравствуй, смерть» вместо «Здравствуй, приятель».

В оригинале на плакатах написано «Kia ora, Mate». С английского языка слово «Mate» переводится как «приятель». А на языке маори оно означает «смерть». «Kia ora», соответственно, является приветствием.

На оплошность производителя популярной газировки обратили внимание местные жители. Они написали об этом в соцсетях, сообщает The Guardian.

Издание отмечает, что в Новой Зеландии крайне высок процент людей с ожирением: каждый третий житель имеет лишний вес. От этого заболевания страдают 50% коренного народа.

Язык маори является одним из трех государственных языков Новой Зеландии наряду с английским и языком жестов.

Ранее News.ru писал о том, что компании Nestle и Coca-Cola интересуются покупкой Borjomi.